Названия рыб и этнические взаимоотношения славян

 

 

Осётр, стерлядь, белуга, пескарь

 

 

 

Выше мы привели ряд названий рыб, общих многим индоевропейским и финским языкам.

 

Укажем еще на следующие: осётр, осетёр (Acipensersturoi, A, güldenstädti и др.), болгары несетра, есетра, сербы jecempa, чехи jeseter, поляки jesiotr, латыши stuhre, stohre, store, литовцы eršketras, прусы esftetres, эсты tuur, ливы tühr, румыны в дельте Дуная nisetru. Нем. Stör, древнегерман. sturo, starjo. Рыбы этого рода распространены по всей Европе и в северной Азии. Однако у финнов (суоми) sampi; у казанских татар (щамби) и у чувашей (шампа) этот термин относится к налиму (зоологическое название Lotalota). Возможно, что того же корня сом, польск. sum.

 

Того же корня, что осетр, и стерлядь (Acipenserruthenus), нем. Sterlet, заимствованное у славян[19]. У сербов кечига, у поляков сгесzuga[20], у мадьяр kescege, у карпатских украинцев кечеге, у украинцев в низовьях Днепра и Днестра чечуга, у болгар чига, у молдаван cigâ, ciciugâ, ceciugâ. Весьма замечательно, что у мари (черемисов) стерлядь называется суга, суге, у чувашей сьугу (Ревнивых, стр. 210). Вероятно, это наименование попало в украинские степи через посредство мадьяр во время их передвижения на юго-запад. Не родственны ли термины суга, hauki, щука?

 

Немецкое название белуги (Husohuso) Hausenродственно польскому наименованию той же рыбы — wtz, wyzи украинскому виз, каковым словом в низовьях Днепра и Днестра обозначают помеси осетровых рыб. Румыны в дельте Дуная именем viza(называют осетровуюрыбу — шипа (Acipenser nudiventris). Болгары ту же рыбу называют виза.

 

Бершом на Волге называют восточного судака (Luciopercavolgensis). Но это же имя в Германии прилагают к родственной рыбе, окуню (Perca fluviatilis) — Barsch, Bärsch, Börsch., Bars, Berschke, Porschke, Perschke, Perike, Barschig. Того же корня греч. ккрщ, лат. регса, франц. perche,

 

Пескарь (Gobio gobio) поукраинскиназываетсякобль, кобл, кобель, коба, коблик, укарпатскихукраинцевковблык, говбень, глобень, убелорусовкелбук, уполяков kie?b, kio?b, kobel, koblik, kowbel, укашубов kelpg, kielb, kielbch, улитовцев kilbukas.

 

Уавстрийских немцев подкаменщик (Cottus gobio) называетсяКорре, Корр, Корреп, вТироле Tolbn, Dolm, (Heckel und Кner, стр. 31). Все эти слова родственны классическим gobio (cobio) и gobius (cobius), греч. xωβι?ς. В современном греческом языке γοβι?ς, γοβ?α обозначает и Gobius(рыба, носящая на Черном море название бычок), и Gobio(пескарь); см. D’ArcyThompson, 1947, стр. 137. Того же корня хωβιτις (Cobitis). Пескарь — рыбка, широко распространенная в Европе и северной Азии.

 

 

К содержанию книги: Происхождения названий рыб в русском и славянских языках

 

 Смотрите также:

 

 Рыбы в водоемах ленинградской области. В Финском заливе...

Лососевые. Форель, лосось, кумжа. Палия или нериус.
Угорь. Щука. Карповые рыбы. Плотва.

 

Чем питаются рыбы , рыбы – вегетарианцы , рыбы планктоноеды...  Рыбоводство. Разведение рыбы в прудах. Разведение...

 

БОЛЕЗНИ ЛОСОСЕВЫХ РЫБ. Лечение в рыборазводных фермах  Восточные славяне. Материальный быт славян в эпоху их...

...составляющие предмет охоты и водяной ловли, а равно и самые орудия охоты и ловли: бобры, куницы, волки, медведи, зайцы, олени, лоси и т. д.; лосось, линь, щука, осетр, угорь, окунь и т...