Толкование договора — это уяснение его действительного смысла и содержания. Толкование договоров. Толкование, осуществляющееся самими участниками до¬говора по согласованию, называется аутентичным

МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО

 

§ 7. Толкование договоров

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ЮРИСТА

 

Толкование договора — это уяснение его действительного смысла и содержания.

Необходимость в толковании возникает из-за того, что не­редко договорные положения (нормы) являются слишком об­щими, недостаточно определенными. Это затрудняет их реали­зацию в той или иной конкретной ситуации. К толкованию при­ходится прибегать и тогда, когда имеет место неопределенность, неясность или двусмысленность (или многозначность) слов, тер­минов и выражений либо несоответствие одних положений дру­гим, их несогласованность.

При толковании договора должны соблюдаться следующие общие правила, изложенные в ст. 31—33 Венской конвенции о праве международных договоров. Договор должен толковаться добросовестно, а терминам следует придавать обычное значе­ние в их контексте и в свете объекта и целей договора. Кон­текст охватывает текст договора с преамбулой и приложения­ми, а также любое соглашение, и документы, относящиеся к договору. Должны учитываться любые последующие соглаше­ния и документы относительно толкования и применения дого­вора и практика применения. Возможно обращение к подгото­вительным материалам заключения договора. Иногда возника­ет необходимость в изучении исторической ситуации, сущест­вовавшей при заключении договора или предшествовавшей ему.

Толкование, осуществляющееся самими участниками до­говора по согласованию, называется аутентичным. Оно оформ­ляется соглашением, имеющим обязательную юридическую силу. Споры между государствами-участниками относительно тол­кования договора разрешаются путем переговоров или иной предусмотренной процедуры, а при неудовлетворительном ре­зультате передаются на разрешение Международного Суда (в определенных ситуациях — на арбитражное разбирательство).

Проблема толкования может возникнуть в связи с состав­лением договора на различных языках.

Толкование может осуществляться международными ор­ганами и организациями. Так, 14 декабря 1974 г. Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию "Определение агрессии". Она разъясняет термин "агрессия", который используется в международных документах.

 



Смотрите также:

 

Международное право

 

  Понятие и источники международного права окружающей среды ...

Международное право окружающей среды представляет собой совокупность международно-правовых норм, регулирующих отношения...
bibliotekar.ru/ecologicheskoe-pravo-3/179.htm

 

  Международное право. Основной источник международного права. Нормы ...

Международное право представляет собой систему юридических принципов и норм, выражающих согласованную волю участников...
www.bibliotekar.ru/teoria-gosudarstva-i-prava-4/53.htm

 

  ПРАВОВОЙ АНАЛИЗ ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ Международное публичное и ...

оказывающих постоянное влияние на формирование и развитие международного менеджмента, является международное право. ...
www.bibliotekar.ru/biznes-40/16.htm

 

  Правовые отрасли. Общая характеристика отраслей Российского права.

Международное право не входит ни в одну национальную систему права, поэтому ни одно государство мира не может считать его своим. ...
www.bibliotekar.ru/teoria-gosudarstva-i-prava-1/68.htm

 

Последние добавления:

 

Земельное право России  Коммерческое право России  

 

 

К содержанию книги:  Международное право