НОРМАННЫ В АНГЛИИ И ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ герцог Нормандии Вильгельм

  

Вся библиотека >>>

Содержание книги >>>

 

История

Древняя история. Средние века. Новая история


Иловайский Д. И.

 

НОРМАННЫ В АНГЛИИ И ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ

 

В первой половине IX века семь англосаксонских владений, основанных в Британии, были объединены в одно государство королем Эгбертом (827); хроники говорят, что он первый стал называться королем Англии. Примерно в то же время начались опустошительные набеги норманнов на остров.

Слово «норманны» значит «северные люди». Так назывались германцы, поселившиеся на Скандинавском полуострове и и Ютландии. Суровая северная природа, неплодородная почва и соседство моря поддерживали их беспокойный, воинственный характер и сделали из них отчаянных мореходов. Обыкновенно старшие сыновья князей наследовали отцовские владения, а младшие набирали себе дружины удальцов и на своих двухмачтовых ладьях отправлялись в другие страны искать добычи; они стали известны под названием морских королей, или викингов. Морские бури часто разбивали их легкие суда, но те из них, кто пережил крушение, нисколько не теряли ни мужества, ни самоуверенности и смеялись над ветрами и волнами. «Буря,— говорится в их песнях.— помогает грести нашим гребцам. Ураган к нашим услугам: он бросает нас туда, куда мы хотели идти». О страхе, который внушали эти пираты Западной Европе, свидетельствует молитва: «От ярости норманнов избави нас, Господи!» (А furore Normannorum libera nos, Domine.)

Удачи скандинавских и датских викингов привлекали к подобным предприятиям и других. Потом они перестали довольствоваться одной добычей и начали завоевывать земли. В Западной Европе главные их усилия были обращены на остров Британия. Вскоре после Эгберта почти вся Англия подпала под владычество датчан. И освободил Англию от этого владычества внук Эгберта Лгьф-ред Великий (871-900).

Альфред был одним из самых образованных государей своего времени и очень любил книги. В начале своею правления молодой неопытный король возбудил неудовольствие подданных излишней самоуверенностью и неуважением к старым саксонским обычаям. Во время одного из нападений датчан он был даже покинут своими вассалами и принужден под чужим именем скрываться в хижине пастуха среди лесов и болот западной части острова. Альфред выжидал время, когда англичане, выведенные из терпения притеснениями завоевателей, опять обратятся к своему королю. Около него собралась значительная дружина, и когда время, приспело, он снова начал войну. Но перед решительной битвой Альфред под видом английского барда проник в лагерь датчан и, забавляя их своими песнями, узнал положение и силы неприятеля. При Эддингтоне датчане были разбиты наголову, и англичане возвратили свою независимость. После того не раз приплывали новые датские дружины, но постоянно терпели поражения.

Подобно Карлу Великому, Альфред замечателен не одними военными подвигами, но и мудрым гражданским правлением. Он разделил Англию на округи или графства (это деление было принесено саксами из Германии) и утвердил старый германский обычай в решении уголовных преступлений двенадцатью голосами: двенадцать человек высказывали свое мнение о том, виновен или нет подсудимый. (Эти двенадцать человек назывались присяжными, потому что присягали говорить по совести.) Вообще Альфред с большой строгостью наблюдал за правосудием. В его время, говорят летописи, если путник терял на дороге кошелек с золотом, то мог быть уверен, что никто к нему не прикоснется. Любя сам заниматься науками, Ааьфред заботился об открытии школ, в том числе и такой замечательной, как Оксфордская, из которой потом вырос древнейший в Англии университет.

При наследниках Альфреда датчане опять начали разорять Англию своими набегами. Чтобы отомстить им, английский король Этельред Нерешительный (978—1016) организовал обширный заговор и однажды, в назначенный день и час, англичане истребили всех датчан, поселившихся на острове (1002). Но этот поступок навлек еще большие бедствия. Датчане явились снова и, спустя несколько лет, покорили всю Англию. Датский король Кнуд Великий (1016—1035) объединил под своей властью Данию, Англию, Шлезвиг, Норвегию и стал одним из самых могущественных государей своего времени. Сначала Кнуд с жестокостью отстаивал свои права, но когда утвердился на престоле, сделался добр, набожен и справедлив. (Предание рассказывает о том, как он пристыдил своих льстецов, говоривших, что ему повинуются земля и море.) После Кнуда Великого англичанам удалось возвратить себе независимость; они призвали на престол потомка своих прежних королей, Эдуарда, который воспитывался в Нормандии, так как мать его была сестрой нормандского герцога. Эдуард, прозванный за свою набожность Исповедником (1041—1066), окружил себя нормандскими рыцарями, отдав им главные должности, и держался нормандских обычаев, к большому неудовольствию англичан. Со смертью Эдуарда Исповедника прекратился дом Азьфргда Великого. Собрание вельмож возвело на престол одного из английских графов — Гарольда II. Но у него тут же появился сильный соперник, герцог Нормандии Вильгельм.

Вильгельм был побочным, хотя и наследственным сыном нормандского герцога Роберта Дьявола (прозванного так за свой жестокий, буйный нрав). Находясь в родстве с Эдуардом Исповедником, он уже давно помышлял, учитывая

его бездетность, завладеть Англией. Дальновидный Вильгельм постарался обезопасить себя и со стороны честолюбивого графа Гарольда. Случай помог ему. Однажды Гарольд потерпел кораблекрушение у французских берегов и попал в руки Вильгельма. Последний обошелся с ним дружески, но взял с него торжественную клятву над мощами святых в том, что он поможет Вильгельму наследовать английский престол.

Когда Эдуард Исповедник умер, нормандский герцог напомни;! Гарольду о клятве, но тот назвал ее насильственной и сослался на избрание народа. Тогда Вильгельм объявил его клятвопреступником и похитителем престола. Римский папа принял сторону Вильгельма, прислал ему освященное знамя и произнес церковное отлучение над его противником. Вокруг Вильгельма, по его призыву, кроме нормандских баронов собралось много французских и нидерландских рыцарей, смелых искателей добычи и приключений; с сильным ополчением он высадился на южном берегу Англии возле порта Гастингс.

Гарольд II со своими англосаксами бодро выступил навстречу Вильгельму и сошелся с ним при Гастингсе. Видя превосходящие силы неприятеля, друзья посоветовали Гарольду отступить и дождаться подкрепления; он отверг совет и укрепился на одной из возвышенностей. Ночь перед битвой воины Гарольда провели вокруг пылающих костров за веселыми песнями и с кружками пива; в нормандском лагере, напротив, воины в глубокой тишине молились и исповедовались у своих священников. Рано утром нормандцы в стройном порядке вышли на битву; один из воинов выехал вперед из рядов и запел песнь о Роланде; в то же время он ловко подбрасывал и ловил свой меч. Войско повторяло за ним припевы.

Саксонцы, вооруженные длинными секирами, храбро отбили все приступы неприятеля на свой лагерь. Вильгельм приказал бросать копья и стрелы, так что они градом сыпались на головы оборонявшихся; сам Гарольд, неосторожно поднявший голову, лишился глаза. Однако нормандцы никак не могли взять лагерь. Тогда Вильгельм применил хитрость: он приказал части своего войска отступить— англичане, разгоряченные битвой, погнались за неприятелем и спустились с высот; но тут выступила приготовленная засада, и они были окружены. Расстроив свой боевой порядок, англичане уже не могли устоять против нормандских копий и потерпели поражение; Гарольд был убит.

Битва при Гастингсе очень важна по своим последствиям. Она отдала всю Англию в руки Вильгельма Завоевателя (1066—1087), который немедленно вступил в Лондон, венчался здесь королевской короной и начал строить неприступный лондонский замок Тауэр. Он отнял у английских дворян большую часть их земель и раздал в лен своим баронам, которые также построили крепкие замки и засели в них со своими дружинами. По приказу Вильгельма составлена была опись всех недвижимых имений Английского королевства с их населением. Эта опись {ъДумдгисбук», или «Книга Страшного Суда») показывает, что в государстве было до 70 бздюккй и более 60 000 рыцарских ленов, а все население Англии приблизительно достигало 2 000 000. Вильгельм, нравом кр\той, как и его отец, сурово обходился с англичанами, не уважал законов страны и принудительно вводил французский язык. Впоследствии из смешения французского языка с англосакским произошел современный английский язык.

Старший сын Вильгельма, Роберт, наследовал ему в Нормандии, а другой, его любимец, Вильгельм IIРыжий'получил Англию. Правление его имело такой же суровый и деспотичный характер, как и отца. Вильгельм II погиб на охоте — один из придворных рыцарей смертельно ранил его стрелой. Младший брат его и преемник, Генрих I, по прозванию Ученый, снова объединил Нормандию с Англией. После смерти Генриха 1(1134) прекратилось мужское потомство Вильгельма Завоевателя. Престол перешел к потомству по женской линии: к графу

Генриху Плантагенету (1154); он царствовал под именем Генриха II и начал в Англии династию Пшнтагенетов. Мужское потомство Вильгельма Завоевателя пресеклось трагически следующим образом.

Однажды король Генрих I возвращался из своего Нормандского герцогства в Англию. Он готовился уже сесть на корабль, когда явился к нему один нормандский моряк, по имени Томас, и сказал: «Отец мой служил твоему отцу всю свою жизнь, он переправил его на своем корабле, когда тот шел на Гарольда. Государь, окажи мне туже честь; у меня есть отлично снаряженное судно, которое называется «Белый корабль». Король отвечал, что для себя он уже выбрач корабль и вверил Томасу двух своих сыновей и дочь с их свитой, до трехсот знатных особ. Молодые люди весело отправились в дорогу и велели щедро угостить вином пятьдесят гребцов. Наступила лунная ночь. По просьбе принцев Томас приказал своим людям грести сильнее и поплыл более прямой дорогой, чтобы догнать короля. Вдруг «Белый корабль» налетел на подводный камень и минуту спустя ушел ко дну. Спасся только один человек. Когда Генриху принесли весть о случившемся, он упал на землю как пораженный громом; с того дня никто не видел улыбки на его лице.

 

СОДЕРЖАНИЕ КНИГИ: «Древняя история. Средние века. Новая история»

 

Смотрите также:

 

Всемирная История

 

История Геродота

 

Карамзин: История государства Российского в 12 томах

 

Ключевский: Полный курс лекций по истории России

 

Татищев: История Российская