Русская школа номенклатуры почв - достоинства современной русской номенклатуры

 

ТИПЫ ПОЧВ И ИХ СИСТЕМАТИКА

 

 

Русская школа номенклатуры почв - достоинства современной русской номенклатуры

 

Номенклатура почв

 

В настоящее время в мировом почвоведении существует три главных направления в номенклатуре почв, каждое из которых опирается на свою систему диагностики и классификации почв: русское, американское (США) и международное (ФАО/ /ЮНЕСКО).

 

Русская школа номенклатуры почв была заложена в первых работах В. В. Докучаева, использовавшего общий принцип научной терминологии, согласно которому объектам исследования даются лаконичные, моносемичные названия, отражающие определенное понятие и являющиеся по существу символическими; при этом широко была использована народная лексика. Таковыми терминами явились «подзол», «белозем», «серозем». Главным критерием выбора символического термина было использование цветовых особенностей почвы. Этот критерий широко распространен и в современном почвоведении в СССР.

 

Уже в более поздних работах В. В. Докучаева и особенно в работах Н. М. Сибирцева была усложнена номенклатура почв путем дополнения цветового или символического термина вторым словом, указывающим на какое-либо существенное свойство почвы или особенности почвообразования: «красная солончаковая почва», «темноцветная солонцеватая почва», «чернозем шоколадный».

 

Позднее стали использовать и ландшафтное положение почв в их наименованиях: «серая лесная почва», «тундровая почва», «болотная почва». Дальнейшее развитие получило использование географических терминов в названиях почв: «чернозем северный», «чернозем южный». Появились и более сложные термины, такие, как «чернозем северный среднерусский коричневый».

 

По мере развития почвоведения и разработки классификации почв происходило и усложнение их. номенклатуры. Стремились отразить в названии почвы как можно больше ее существенных свойств и особенностей почвообразовательного процесса, внести в название представления о генезисе почвы, причем зачастую довольно субъективные; все более усложнялись ландшафтные определения почв, вносились в названия характеристики почвенных режимов.

 

 

Соответственно даже на высоких таксономических уровнях названия почв становились сложными, громоздкими, примером чего могут служить такие названия почв, как «черноземы выщелоченные теплые кратковременно промерзающие глубоко мицеляр- но-карбонатные ксерофитные лесные» или «черные глеево-таежные пропитанно-гумусовые надмерзлотно-гумусированные почвы» и т. п.

 

По существующим правилам номенклатуры в названии почвы должны быть отражены все последовательные таксономические уровни, что приводит к появлению на детальных почвенных картах или в списках почв таких названий, как «чернозем обыкновенный восточно-европейский мицелярно-карбонатный слабосолонцеватый среднемощный среднегумусный тяжелосуглинистый слабо- смытый».

 

Как справедливо отмечают лингвисты, названия, подобные вышеприведенным, ни в коей мере не могут претендовать на роль научных терминов; это, скорее, описание, а не термин.

 

Советские почвоведы неоднократно ставили в своих научных публикациях вопрос о пересмотре номенклатуры почв, о поиске новых путей научной терминологии, однако более рациональные подходы пока не найдены.

 

Русская номенклатура почв во многом оказала влияние на мировое почвоведение, а такие русские термины, как «подзол», «чернозем», «серозем», «глей», «солонец», «солончак», уже давно стали международными. Международной стала и русская традиция тер- минообразования путем словочетания с основой «-зем»: «кашта- нозем», «грэйзем», «серозем», «бурозем», «руброзем», «брюнизем», «файозем» и т. п.

 

По этому же принципу строится во многом номенклатура почв немецких школ, где русскому «зем» соответствует немецкое «Erde» (Braunerdre, Schwarzerde); в англоязычной терминологии русскому «зем» соответствует латинское «sol» (Mollisol, Aridisol, Spodosol); в международной системе ФАО/ЮНЕСКО — тоже латинское «sol» (Luvisol, Ferralsol, Cambisol).

 

Какими достоинствами обладает современная русская номенклатура почв?

 

Во-первых, это преимущественное использование на высоком таксономическом уровне типа почв кратких символических терминов, в основном взятых из народного лексикона: краснозем, желтозем и т. п. Во-вторых, насыщенность смыслового содержания принятых названий почв, когда уже из самого названия почвы ясны ее главные признаки, что особенно проявляется на наиболее низких таксономических уровнях.

 

 

К содержанию: Ковда, Розанов: Почвоведение

 

Смотрите также:

 

Химия почвы  Образование почв  Грунтоведение  плодородие. Что такое почва   из чего состоит почва земля 

 

  Последние добавления:

 

Почвообразование   Самодержавие в России   Граница докембрия и кембрийского периода   Кашалоты   Палеолит Крыма