Третий этап перехода к единой валюте. Начала свою деятельность Европейская система центральных банков. Единая денежная и валютная политика Евросоюза

  Вся электронная библиотека >>>

  ВАЛЮТНО-КРЕДИТНЫЕ И ФИНАНСОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ  >>

 

Учебники для вузов

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВАЛЮТНО-КРЕДИТНЫЕ И ФИНАНСОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ


Раздел: Экономика

Третий этап перехода к единой валюте 

 

Третий этап перехода к единой валюте (1999—2002 гг.). С 1 ян­варя 1999 г. фиксируются валютные курсы евро к национальным валютам стран — участниц зоны евро, а евро становится их общей валютой. Она заменяет также ЭКЮ в соотношении 1:1. Начала свою деятельность Европейская система центральных банков (ЕСЦБ),* которая использует евро для формирования единой де­нежной политики стран-участниц. ЕСЦБ также поощряет внедре­ние евро на мировые валютные рынки: ее собственные операции на этих рынках производятся и выражаются только в евро.

 

* ЕСЦБ (в английской аббревиатуре — ESCB) включает ЕЦБ и цен­тральные банки стран ЕС, перешедших на евро.

 

 

Через инструменты единой денежной политики поощряется переход к операциям в евро коммерческих банков и крупных предприятий. Более того, в евро стали номинироваться новые выпуски ценных бумаг стран-участниц.

На третьем этапе евро станет общей денежной единицей стран-участниц, тогда как национальная валюта сохранится на этот период только в качестве параллельной денежной единицы.

Сценарий переходного периода к евро предусматривает:

• С 1 января 1999 г. твердую            фиксацию курсов валют стран зоны евро к евро для пересчетов.

Валюта

Единицы национальной валюты за 1 евро

Бельгийский франк

40.3399

Немецкая марка

1.95583

Испанская песета

166.386

Французский франк

6.55957

Ирландский фунт

0.787564

Итальянская лира

1936.27

Люксембургский франк

40.3399

Голландский гульден

2.20371

Австрийский шиллинг

13.7603

Португальское эскудо

200.482

Финская марка

5.94573

 

В 1999—2002 гг. во взаимных безналичных расчетах параллель­но используются евро и привязанные к ней национальные валюты, осуществляется номинация в евро всех государственных и частных финансовых активов и пассивов зоны. Начала осуществляться единая денежно-кредитная и валютная политика Евросоюза и де­ятельность наднациональных банковских институтов ЕС.

 


 

• С 1 января 2002 г. выпуск в обращение банкнот и монет евро, параллельное обращение с национальными валютами стран-чле­нов, обмен последних на евро.

• С 1 июля 2002 г. изъятие из обращения национальных валют и полный переход хозяйственного оборота стран-участниц на евро.

Единая денежная и валютная политика Евросоюза будет фор­мулироваться странами-членами через Совет ЕС, в том числе заседающий в составе их министров финансов (ЭКОФИН), при принятии решений квалифицированным большинством голосов и после консультаций с Европарламентом и Европейским цент­ральным банком (ЕЦБ). Основными целями экономической, де­нежной и валютной политики на ближайшую перспективу является стимулирование экономического роста и занятости при обес­печении стабильности цен и укреплении международных позиций евро. С 1 января 1999 г. конкретное наполнение этой политики и ее реализация переданы Европейской системе центральных банков (ЕСЦБ) стран-членов, которая состоит из центральных банков стран, перешедших на евро, и наднационального Европейского Центрального банка.

В свою очередь, ЕСЦБ взаимодействует с центральными бан­ками стран-членов, в том числе определяет для каждого из них квоты допустимой эмиссии, проводит текущее наблюдение за конъюнктурой кредитных и валютных рынков ЕС, готовит решения ЕСЦБ и при необходимости осуществляет вместе с на­циональными ЦБ интервенции в ход развития этой конъюнк­туры. При этом основными инструментами политики ЕСЦБ являются:

а) таргетирование (установление целевых ориентиров основ­ных денежных агрегатов с целью контроля над инфляцией);

б) установление пределов колебаний основных процентных ставок, в том числе с целью их сближения по всей зоне евро;

в) операции на открытом рынке;

г) установление минимальных резервных требований для ба­нков.

Цементирующим инструментом зоны евро станет система вза­имных расчетов «ТАРГЕТ», управляемая ЕСЦБ.

Регламентированы и взаимоотношения «зоны евро» с оста­льным миром. Учитывая, что на единую валюту переходят пока 11 из 15 стран ЕС, предусмотрено, что в случаях, когда процесс становления и функционирования евро затрагивает интересы всего Евросоюза, возможны неформальные консультации по возника­ющим проблемам стран ЕС в полном (заинтересованном) составе с передачей их выводов и рекомендаций в ЭКОФИН.

Хотя формально переход в третью стадию становления ЭВС с 1 января 1999 г. открыт для всех стран — членов ЕС, было с самого начала маловероятно, что все они перейдут на евро. Поэтому определение будущих взаимоотношений между присо­единившимися странами («ins») и неприсоединившимися («рге ins») было сфокусировано на необходимости разработки прием­лемого механизма регулирования валютных курсов между евро и валютами, остающимися в национальном подчинении.

Начиная с 1996 г. эта тема обсуждалась в Совете ЕС на базе докладов ЭКОФИН, ЕВИ и КЕС. Основные элементы данного механизма были официально утверждены Евросоветом в Дублине 13—14 декабря 1996 г. Наконец, Евросовет в Амстердаме 16—17 июня 1997 г. принял резолюцию, определяющую принципы и фун­даментальные основы такого механизма, получившего аббреви­атуру «МОК-2» («Механизм обменных курсов — 2») и подлежаще­го введению в действие с 1 января 1999 г. Эта резолюция была поддержана руководителями центральных банков всех стран — членов ЕС и оформлена в виде специального соглашения по опера­тивным процедурам функционирования «МОК-2» между нацио­нальными центральными банками и ЕЦБ.

Главная цель «МОК-2» — подготовка стран «рге ins» к присо­единению к зоне евро при оказании при этом содействия укрепле­нию курсовой дисциплины в ЕС в целом. «МОК-2», участие в ко­тором официально является добровольным, будет заимствовать из прежнего «МОК-1», а также иметь вновь следующие основные элементы:

построение механизма «МОК-2» берет за основу так на­зываемую «модель колеса со спицами», в котором евро будет играть роль центральной, «якорной валюты» и счетной еди­ницы, а валюты стран «pre ins» будут связаны с ней исключи­тельно на двусторонней основе. Соответственно не будет впредь применяться и какая-либо многосторонняя сетка паритетов этих валют.

центральные курсы и пределы допустимых курсовых колеба­ний. Значения этих центральных валютных курсов валют «pre ins» к евро устанавливаются индивидуально с допустимым преде­лом колебаний вокруг них ±15%. Конкретные значения этих курсов и диапазонов определяются по взаимному согласию ми­нистров финансов стран зоны евро, ЕЦБ и министров финансов и руководителей центральных банков стран-нечленов этой зоны, участвующих в «МОК-2», с традиционным присутствием КЕС. По той же процедуре на базе прогресса в ходе хозяйственного сближения возможно установление более жестких связей между евро и отдельными валютами «pre ins». В свою очередь, устой­чивость центральных курсов находится под постоянным монито­рингом, и все участники «МОК-2» (а также КЕС) получат право инициировать конфиденциальные консультации по их корректи­ровке.

Таблица 3.3

ЦЕНТРАЛЬНЫЕ КУРСЫ И ПРЕДЕЛЫ ДОПУСТИМЫХ КОЛЕБАНИЙ ВАЛЮТ В РАМКАХ ЕВРОПЕЙСКОГО ВАЛЮТНОГО МЕХАНИЗМА-II

НА 1 ЯНВАРЯ 1999 г

Страна и валюта

EUR 1 =

Дания, крона

Верхний предел          7.62824

Центральный курс      7.46038

Нижний предел           7.29252

Греция, драхма

Верхний предел            406.075

Центральный курс        353.109

Нижний предел             300.143

 

 

управление «МОК-2». Ответственным за оперативное управ­ление «МОК-2» стал ЕЦБ, который также служит органом коор­динации валютной политики между зоной евро и странами «pre ins», включая возможные интервенции на валютных рынках. Эко­номический и финансовый комитет ЕС (который на третьем этапе ЭВС заменит прежний ЭКОФИН) станет вместе с КЕС держать под наблюдением развитие валютной и финансовой ситуации в странах «pre ins».

Политика валютного курса определяется квалифицированным большинством голосов Совета ЕС после консультаций с ЕЦБ. Выход курсов за пределы 15% центрального курса предусматрива­ет принятие корректирующих мер путем совместных интервенций на валютных рынках.

Взаимоотношения между евро и мировой валютной системой регламентируются решениями Совета ЕС (после консультаций с Европарламентом и ЕЦБ) на основе принципа единогласия. Очевидно, страны — члены зоны евро предпочтут сохранить свое индивидуальное членство в МВФ, однако будут выступать как единый блок, связанный коллективной дисциплиной.

В условиях единого валютного и кредитного рынка ЕС ожида­ется существенная либерализация и унификация правил государст­венного регулирования ряда финансовых операций, а именно:

а) деятельности страховых компаний и пенсионных фондов, которые получат равные права на инвестирование не только в своих странах, но и в зоне евро. Это позволит им избежать существующей, по сути принудительной концентрации этих вло­жений прежде всего в национальные государственные ценные бумаги и тем самым существенно диверсифицировать свой порт­фель;

б) потеряют свою ограничительную, преимущественно наци­ональную, характеристику первичные дилеры по размещению го­сударственных ценных бумаг;

в) станет свободным и трансграничным размещение в зоне евро кредитов под залог недвижимости, что сегодня в ряде стран требует специальных разрешений;

г) национальные правительства станут в меньшей степени кон­тролировать деятельность банков стран-партнеров на своих тер­риториях, что в настоящее время объясняется интересами наци­ональной денежной политики;

д) станут рельефнее различия в налогообложении в отдельных странах, что превратится в самостоятельный фактор их сравни­тельной конкурентоспособности. В свою очередь, это ускорит интеграцию налоговых систем ЕС. Усилится и движение в пользу. закрытия в ЕС «налоговых гаваней».

Утвержденный порядок введения евро предусматривает, что в переходный период официальные власти и частный бизнес будут иметь значительную свободу выбора его конкретных путей и про­межуточных дат, исходя из принципа, что в этой сфере ЕС не будет применять «ни принуждения, ни запрещения». Однако все же установлены определенные правила перевода на новую валюту ряда государственных финансовых операций.

Наиболее простым стал переход к евро для бюджета и ин­ститутов ЕС, которые уже давно работают на базе эквивалентного ему ЭКЮ. Соответственно финансы ЕС с 1 января 1999 г. стали выражаться в евро. Облигационные займы ЕС и ЕЦБ со сроком погашения после 1 января 1999 г., номинированные в ЭКЮ, автоматически конвертируются в евро с этой даты, а займы в ва­лютах стран — членов ЕС пересчитываются по их курсам к евро в период до 31 декабря 2001 г.

Внутренние финансовые операции стран — членов зоны евро (бюджет, учет и т.п.) до 31 декабря 2001 г. по-прежнему могут вестись в национальных валютах, однако основные показатели государственной финансовой статистики параллельно публикуют­ся в евро. Внешний государственный долг этих государств в валю­те стран, присоединившихся к евро, подлежащий оплате до 31 декабря 1998 г., оплачивается в той же валюте. К платежам, приходящимся на переходный период 1999—2001 гг., применяется упомянутое правило «ни принуждения, ни запрещения», т.е. свобо­да выбора валюты платежа.

Федерация фондовых бирж Европы рекомендовала перевести биржевую торговлю частными ценными бумагами, номинированными в национальной валюте стран зоны евро, на новую валюту с 4 января 1999 г., т.е. с первого дня открытия фондовых бирж в данном году.

Решения о способе номинации ценных бумаг принимаются их эмитентами (для акций — собраниями акционеров), при­чем возможно изменение номинальной стоимости акций либо размера уставного капитала с целью сохранения этих показа­телей в круглых цифрах. Такая номинация не должна затрагивать прав акционеров или принуждать их к продаже части своего портфеля.

Успех или неудача евро будет зависеть от того, сумеет ли новая коллективная валюта набрать к концу переходного периода опре­деленную «критическую массу» в реальном хозяйственном оборо­те. По всей вероятности, это произойдет, ибо:

а) с 1 января 1999 г. в евро выражена значительная часть государственных финансов ЕС и стран зоны евро, а следователь­но, и финансовых потоков между бюджетом и частным сектором. В 1999 г. ожидается номинация в евро половины объема государ­ственной внешней задолженности этих стран;

б) в сферу номинации в евро попадут также до 1/3 межбанковс­кого оборота и краткосрочных депозитов, а также основная часть обязательного банковского резервирования. Наиболее инерцион­ным останется сектор частных держателей долгосрочных обяза­тельств, но и они вынуждены будут пойти на частичную диверсификацию своего портфеля в пользу евро;

в) заменяемые евро национальные валюты (немецкая марка, французский франк, голландский гульден) занимают в обслужива­нии международного хозяйственного оборота заметное место и вряд ли потеряют свои позиции при номинации. Скорее сократит­ся доля доллара США в расчетах внутри ЕС. Ожидается, что евро в переходный период будет обслуживать 18—28% международной торговли, в том числе основную часть оборота внутри ЕС;

г) валютные рынки зоны евро готовы быстро перейти на но­вую валюту;

д) возникнет обширный спрос на евро и вне ее зоны в силу желания третьих стран и их экономических операторов иметь авуары в евро в валютных резервах или на счетах;

е) ожидается, что курс евро к доллару США будет относитель­но устойчив, несмотря на колебания.

Прогнозируется, что общая масса евро на рынках будет больше, чем прежняя сумма заменяемых ею валют, т.е. будет переток части средств из других валют, прежде всего доллара и иены, в евро.

Эксперты прогнозируют заметные изменения, привносимые евро в международные экономические, в том числе валютно-кредитные и финансовые отношения. В зоне евро увеличится пред­ложение на денежном рынке и рынке капитала за счет сокращения уже ненужных в прежних объемах валютных резервов стран зоны евро, равно как и снижения потребностей правительств в новых займах при стабилизированных государственных финансах. Это сделает данные рынки более свободными и динамичными, главной фигурой на них станет не государственный, а частный заемщик, а основные инвестиции пойдут не в государственные обязательст­ва, а в ценные бумаги предприятий, в том числе в их акции, что в большей мере свяжет кредитный и фондовый рынок ЕС с произ­водством. Ускорится оборот капитала в целом.

В международном плане ожидается активизация участия стран зоны евро в переплетении капиталов. Их субъекты рынка будут активнее выступать не только как торговцы, но и инвесторы. Начнется новая волна слияний и поглощений, направленная на укрупнение предприятий и банков ЕС до размеров, позволяющих функционировать в масштабах всей зоны.

Для банков введение евро означает становление в ЕС единого рынка банковских услуг и создание единого рынка государствен­ных и корпоративных ценных бумаг. Постепенно утратит свое прежнее значение суверенный кредитный рейтинг отдельных стран в пользу сравнительных преимуществ индивидуальных националь­ных заемщиков.

Для промышленных корпораций введение евро означает ис­пользование евро как валюты цены и платежа, снижение расходов, связанных с расчетами, страхованием валютного риска. Это важно для оздоровления финансовых предприятий, роста доходности их

акций, причем менее развитый Юг зоны евро будет постепенно подтягиваться к Северу по основным показателям.

 

К содержанию книги:   МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВАЛЮТНО-КРЕДИТНЫЕ И ФИНАНСОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ 

 

Смотрите также:

 

  Международные валютно-кредитные и финансовые организации ...

Международные валютно-кредитные и финансовые организации располагают большими ... и ресурсами и призваны регулировать международные экономические отношения. ...
bibliotekar.ru/finansovoe-pravo/96.htm

 

  МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВАЛЮТНО-КРЕДИТНЫЕ И ФИНАНСОВЫЕ

Экономика. Международные экономические отношения ... Термин "международные валютно-кредитные и финансовые институты" используется для обозначения различных ...
www.bibliotekar.ru/mezhdunarodnye-otnosheniya-2/121.htm

 

  Деньги. Кредит. Банки

Международные валютно-кредитные и финансовые отношения: Учебник / Под ред. Л. Н. Красавиной. - М.: Финансы и статистика, 1994. ...
bibliotekar.ru/biznes-36/index.htm

 

  Международные валютно-кредитные организации. Кредиты МВФ

Международные и региональные валютно-кредитные и финансовые организации — это институты, ... в том числе валютно-кредитных и финансовых отношений. ...
bibliotekar.ru/biznes-21/77.htm

 

  Глобальное сотрудничество в области дальнейшего разоруже¬ния ...

валютно-кредитные и финансовые организации располагают большими полномочиями и ресурсами и призваны регулировать международные экономические отношения. ...
www.bibliotekar.ru/mezhdunarodnye-otnosheniya-1/147.htm

 

  Формы международных экономических отношений. Внешняя и мировая ...

2) кредитные отношения;. 3) валютные и платежно-расчетные отношения; ... валютно-кредитные и финансовые организации располагают большими полномочиями ...
www.bibliotekar.ru/mezhdunarodnye-otnosheniya-1/5.htm

 

  Основные направления деятельности этих институтов сво¬дятся к ...

Экономика. Международные экономические отношения ... валютно-кредитные и финансовые организации располагают большими полномочиями ...
www.bibliotekar.ru/mezhdunarodnye-otnosheniya-1/14.htm

 

  К финансовым документам относятся векселя, чеки, платежные ...

Сюда входят валютные отношения между различными странами; валютные операции ... валютно-кредитные и финансовые организации располагают большими полномочиями ...
www.bibliotekar.ru/mezhdunarodnye-otnosheniya-1/8.htm

 

  Развитие транснациональных корпораций и кредитно-финансовых ...

Примером таких действий могут служить валютно-финансовые потрясения в 1992, 1995, 1997, ... РАЗДЕЛ V. ВАЛЮТНАЯ СИСТЕМА И МЕЖДУНАРОДНЫЕ КРЕДИТНЫЕ ОТНОШЕНИЯ . ...
www.bibliotekar.ru/mezhdunarodnye-otnosheniya-1/12.htm

 

  Бездокументарные операции через систему СВИФТ. Платежи из-за ...

валютно-кредитные и финансовые организации располагают большими полномочиями и ресурсами и призваны регулировать международные экономические отношения. ...
www.bibliotekar.ru/mezhdunarodnye-otnosheniya-1/71.htm

 

Криминалистика