Нет повести печальнее на свете. Ромео и Джульетта

Вся электронная библиотека      Поиск по сайту

 

АФОРИЗМЫ. ЦИТАТЫ. КРЫЛАТЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ

 

Вся Библиотека >>>

Содержание книги >>>

Буква Н >>>

 


 

Буква Н

   

Нет повести печальнее на свете

 

С английского: Never was a story of more woe

Источник выражения — перевод И. П. Грекова (1810— 1866) трагедии «Ромео и Джульетта» (1595) Уильяма Шекспира (1564—1616). Этот перевод был впервые напечатан в журнале «Светоч» (1862. № 4).

Слова герцога, которыми заканчивается трагедия (действ. 5, явл. 3):

 

Печальнее нет повести на свете,

Как повесть о Ромео и Джульетте.

 

Шугливо-иронически о сложном, запутанном вопросе и попытках разрешить его.

 

  

Буква Н >>>

 

 

Последние добавления:

 

Финская война  Налоговый кодекс  Стихи Есенина

 

Болезни желудка   Стихи Пушкина  Некрасов

Внешняя политика Ивана 4 Грозного   Гоголь - Мёртвые души    Капитализм. Социализм. Демократия 

 

Книги по русской истории   Император Пётр Первый