Истоки географических названий Беларуси

 

 

Названия-полигонимы. Названия-мигранты, или перенесенные топонимы

 

 

 

Названия-полигонимы.

 

Это особая форма геофафических названий, понятий (терминов), несущих в себе политический смысл. К полигонимам относятся названия культурно-исторических регионов или географических территорий, характеризующихся общностью длительных процессов исторического, культурно-религиозного и хозяйственного развития. Ярким примером нолитоннмов служат названия регионов Ближний Восток.

 

Понятие БЛИЖНИЙ Восток включает Израиль, Иорданию, Сирию. Ливан, Турцию, Ирак. Саудовскую Аравию, Йемен, Кувейт. Катар. Объединенные Арабские Эмираты Бахрейн. Кипр, Египет. Судан. Все эти государства вместе с Афганистаном и Ираном составляют по- литоним Средний Восток. Политоннмом можно считать название Западный Берег Иордана. Политоннмом является и (|юр.ма Великобритания.

 

Примерами терминов-политонимов служат слова россияне (жители Российского государства), литвины (жители Великого княжества Литовскою). Сюда можно отнести и слово американцы (жители США).

 

Многие полигонимы представляют собой устаревшую, отжившую форму названий, давно исчезнувших с географических карт, но сыгравших когда-то заметную роль в истории развития человеческого общества. В настоящее время они сохранились лишь на старых географических картах, в нсторико-гсографических источниках, в художественной литературе и в людской памяти Примерами таких названий являются Священная Римская империя. Византия. Русская Америка (Аляска). Великое княжество Литовское. Новороссия. Екатеринос- лав. С" шм года город Екатеринослав стал называться Новороссийск (ныне Днепропетровск). Новый Новороссийск в Краснодарском крас (черноморский порт) был основан в IXIX году

 

Однако некоторые из исчезнувших политоннмов не забыты Так, нет больше Великого княжества Литовского, но в политической жизни Литвы. Беларуси, Украины. России. Польши по сей день ндуз споры, дискуссии о его роли в истории этих государств Огромный самостоятельный культурно-исторический регион, еще недавно существовавший. но уже исчезнувший с современных географических карт, обозначает политоним СССР - бывшее единое государство.

 

 

Названия-мигранты, или перенесенные топонимы

 

Издавна в мировой топонимии распространено явление переноса географических названий с одного объекта на другой, а нередко на третий, четвертый. пятый, расположенные не только в пределах одной страны, но н на других материках.

 

Нужно различать два пути переноса: собсгвенно-нерсносные. когда миграция населения на новое место жительства способствует переносу на это место старых названий оставленной родины:

повторные топонимы, которые появляются в новых местах не в результате их переноса с других территорий, а как подражание ка- ким-то очень известным, звучным, ярким названиям. К примеру, на- звание Москва повторяется во многих районах бывшего СССР, но это не означает, что там расселялись москвичи. В Беларуси было две Америки. но вовсе не потому, что там жили американцы Сейчас эти названия изменены В Беларуси есть названия Могилсвцы в Баранович- ском районе, Киевец в Воложинском. Много белорусских названий в Казахстане, появившихся там после 1954 года, в период освоения целинных земель (село Могилевское. поселки Витебский. Минский).

 

Классическим примером перенесенных названий обеих групп может служить топонимия Северной и Южной Америки, где тысячи раз повторяются европейские топонимы В США и Канаде насчитывается великое множество англииских, шотландских, ирландских топонимов, в Латинской Америке - испанских, в Австралии - английских.

 

Города США Бостон. Лондон. Нью-Лондон, Ньюкасл. Лондондерри. Кембридж. Оксфорд. Саутгемптон. Брисголь. Балтимор. Гринвич и сотни других - европейского происхождения Большинство из приведенных названий повторяются по несколько раз в разных штатах. Из Франции перекочевали в Америку Орман, Парис (повторяется более 10 раз), Тулон. Лион; из Испании - Мадрид. Малага. В США повторяются названия русских городов Одесса (6 раз), Петербург (6 раз), имеется несколько названий Киев, Москва - в штатах Айдахо, Вермонт. Мичиган. Огайо, Пенсильвания, Тенесси, Техас.

 

Много русских названия-мигрантов и на Аляске. НО Оывают и курьезные ситуации. Так. город Москва в штате Айова раньше назывался Моско - в честь индейского вождя А русские иммигранты превратили его в Москву В Латинскую Америку перекочевали из Испании Севилья. Барселона. Кордова, Гренада, Картахена Испанское название Сьерра-Невада (снежный горный хребет) стало обычным как в Северной, так и в Южной Америке.

 

В Австралии есть немало знакомых уже нам английских названий: штат Новый Южный Уэльс (Уэльс - полуостров в Великобритании), города Ньюкасл, Саутпорт и др. Из Африки перенесено в Океанию название большого острова Новая Гвинея. Государство Новая Зеландия заимствовало свое имя от Зеландии (провинция в Голландии), что значит морская земля, морская страна (сравним Нидерланды - низкая земля).

 

Перенесенные географические названия частично формируют топонимы и в старых странах. Такой перенос происходил в прошлые исторические эпохи и имеет место в наши дни. Подобное явление было характерно и для России и для Беларуси. Именно Москва породила десятки топонимов в России (Кемеровская, Красноярская области); пик Москва - высшая точка хребта Петра I в Таджикистане. В Челябинской области находятся населенные пункты Парижский. Лейп- цнгский. Бородинский. В Польше есть населенные пункты, неоднократно повторяющие имена стран и народов Корея - 19 раз. Америка - 18 раз. Венгрия - 13 раз. Канада - 9 раз, Киев - 4 раза. Вообще тождественные топонимы не обязательно мигранты. Брест в Беларуси не имеет ничего общего с Брестом во Франции. Река Буй. впадающая в Каму (где С>уи означает "длинный"), не имеет никакой связи с названием города Буй в Костромской области.

 

 

К содержанию книги: Топонимы Беларуси. Истоки географических названий Беларуси с основами общей топонимики

 

 Смотрите также:

 

Профессии в географических названиях

 

Географические топонимы от названий растений и животных  Топонимы новгородской области. топонимия...

 

Географические топонимы в честь золота  Что изучает наука топонимика – макротопонимика...