трансформация изменение топонимов через переосмысление

 

Истоки географических названий Беларуси

 

 

ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ

 

 

 

Ещё более высокой степенью трансформации топонимов является их переосмысление - придание труднопроизносимому или непонятному по смыслу названию новой формы и значения путем приближения его к родному языку В результате непонятное название приобретает новое, вполне ясное содержание, которое, однако, ничего общего не имеет со смыслом оригинала.

 

Переосмысление ошибочное понимание неясной этимологии слона но звуковому сходству.

 

Люди всегда стремились к названиям понятным, созвучным их родному языку По существу переосмысление - это классический образец народного топонимического творчества

 

Приведем ряд примеров

 

Раньше Царское Село иод Санкт- Петербургом называлось Саарисе, »по по-эстонски означает "желтый остров". Там была построена легняя резиденция русских царей. Простым людям трудно было произносить Саарисе. и по принципу переосмысления это название превратилось в Царское Село.

 

Так же произошло переосмысление названия острова Цейлон (ныне Шри-Ланка). Исходная его <|юрма была Сингхала (на санскрите - лев). Слово Цейлон - форма, принятая западноевропейскими языками. В результате длинной цепи фонетических изменений форма Сингхала в Тибете стала Лангка или Ланка (священные, богатые острова). 11оэтому ныне принят эта форма - Шри-Ланка (страна людей ланка).

 

Античное название острова Сирандиба или Тапробана (Там- прапани) означало "страна драгоценных камней". Все эти названия - переосмысленная форма первоосновы Сингхала представителями различных языковых семей.

 

На Кольском полуострове название Сары-Йоки, что значит "черничная река", превратилась в Сороки, а город, выросший на ее берегах. тоже назвали Сороки. Впоследствии город был переименован в Беломорск

 

Дореволюционное название города Волгограда - Царицын. Но происхождение этого имени не имеет ничего общего с царским саном Первоначальное его название Сары-Су (тюрк, "желтая, мутная вода"). В процессе народного топонимического творчества Сары-Су преобразовалось в Царицын

 

Название притока Нижнего Днепра реки Бык представляет собой тоже образец народного творчества, в результате чего тюркское название Бююк ( большой) было переосмыслено в славянское Бык Ительменское название Ууту (юг Камчатки) переосмыслено в Утку. Русские казаки, попавшие в XVII веке в Сибирь, незнакомое название реки Ионаса (большая река) переделали в Енисей

 

Река Мойка в Санкт-Пегербурге раньше называлась Мыоеки Эта трудная для произношения форма по принципу переосмысления превратилась в Мойку.

 

Нередко топонимические переосмысления обрастают курьезами. Одна из самых старинных улиц в Санкт-Петербурге была названа в честь зодчего Росси (автора Зимнего дворца). Простые жители города и его окрестностей переосмыслили имя этой улицы, назвав ее Заячья Рота. И в произношении проще, и понятнее веем. Пожилые петербуржцы в общении между собой и сейчас эту улицу называют Заячья Роща А вот еще пример. На острове Кунашир находится вулкан Тятя. На языке айнов, коренных жителей Курильских островов, этот вулкан называется Чача-Напурн. что значит "отец-гора", где чача - отец, а напу- ри - гора.

 

В японском произношении первая часть названия, т.е. чача, была переосмыслена в тятя, а термин напури переведен японским словом яма - гора. В целом получилось Тятяяма. После окончания второй мировой войны началось (|юрмирование русской топонимии острова. В рассматриваемом названии отбросили янонскнй термин яма. а оставшаяся часть тятя была воспринята в обычном русском значении этого слова - отец, что удачно совпало со смыслом айнского слова чача.

 

В процессе переосмысления порываются видимые связи названия с тем языком, из которого оно происходит, с прежним смысловым его значением. Подобно растению, слово извлекается из прежней почвы и пересаживается в другую, где не всегда можно найти зерно, его породившее.

 

 

К содержанию книги: Топонимы Беларуси. Истоки географических названий Беларуси с основами общей топонимики

 

 Смотрите также:

 

Профессии в географических названиях

 

Географические топонимы от названий растений и животных  Топонимы новгородской области. топонимия...

 

Географические топонимы в честь золота  Что изучает наука топонимика – макротопонимика...