ПОЛЕСЬЕ И ЭТНОГЕНЕЗ СЛАВЯН

 

 

P.M. Козлова (Гомель) К ПРОБЛЕМЕ ПРОИСХОЖДЕНИЯ НЕКОТОРЫХ ГИДРОНИМОВ БАССЕЙНА ДНЕПРА

 

 

 

В докладе предпринята попытка обосновать исконность происхождения некоторых гидронимических названий бассейна Днепра (Кичета, Кокоть, Чечера, Чечотка, Корма, Корса, Скородка, Череса, Щерек и др.), квалифицированных или как неславянские или как не вполне ясные.

 

Анализ славянских производных от индоевропейских корней (з)кег- 'крутить, вращать, сгибать' и (s)kek- "гнуть, сгибать' позволил выявить ряд лексических единиц, с которыми можно соотнести многие ономастические названия, в том числе и гидронимические.

 

Данные корни в праславянском языке реализовались в различных апофонических вариантах е-ряда и о-ряда и распространялись детерминативами -d-, -к-, -го-, -з- и др. В основе семантики апеллятивов с этими корнями лежит признак изогнутости, разветвления, выступа, что объясняет перенесение их в сферу гидронимии.

 

I, К гидронимам, включенным в гнездо *(s)ker-, принадлежат, на наш взгляд, Корма, Корочка, Корса, Корсунка, Кор- чик, Корчинка, Скородка, Череса, Щерек и др. Рассмотрим подробнее один из них.

 

Гидроним Корма (на территории Белоруссии слово широко известно как ойконим и микротопоним) бесспорно, продолжает праслав. *къгта, генетически связанное, по мнению И.П. Петлевой, с и.-е. *(s)ker- 'резать', для которого восстановлено первичное значение 'часть ствола, жердь, палка' с последующей эволюцией 'рулевое весло'—* 'корма'^ и с которым словообразовательно связаны праслав. *къгпуз1ъ и 'kbrmyga-3.

 

Однако праслав. *къгта можно истолковать иначе: это слово ЯЕ- ляется продолжением ступени редукции кг- < и.-е. *(з)кег- 'крутить, вращать, сгибать', расширенной детерминативом -ш-.

 

Генетическую прикрепленноеть данного праславянизма к и.-е. *(s)ker- 'крутить, вращать, сгибать' доказывают многие его рефлексы, в семантической структуре которых содержится признак изгиба, ответвления, выступа: блр. диал. карма 'заводь в форме рукава', 'выступ суши в виде полуострова, который 74 врезается в болото' (Яшк1н,89), русск. диал. кормица 'гибкий прут, из которого делают петлю', кормыш 'название большой косы в реке' (СРНГ, 14 , 337 , 340) и др.

 

Предложенное этимологическое истолкование, как и факт перенесения подобных апел- лятивов в сферу гидронимии, подтверждается названиями типа Ветка, Вилы, Рассоха, Соха и др.

 

2. Ряд гидронимических названий днепровского бассейна включается в гнездо *(s)kek- 'гнуть, сгибать': Кичета < пра- слав. *ky£eta, Кокоть < праслав. *kokotb, Кочерга < пра- слав. *ko2erbga, Кочережье < праслав. *ко£егь£ьзе, Чеча праслав. «сейа, Чечена < праслав.*се£ьпа, Чечера < праслав. *6е£ега, Чечотка < праслав. *се£е-Ьъ, Щекотовка < праслав. *3<^ekotb и др. Данные названия соотносились с апелля- тивами с исходными значениями 'изгиб', 'нечто согнутое, скрюченное, крюк' и под.

 

 

 

К содержанию книги: ПОЛЕСЬЕ